Irish condolences are deeply rooted in tradition, faith, and respect. Phrases such as “Ar dheis Dé go raibh a anam”—meaning “May he rest in peace”—are among the most familiar expressions, with variations for gender and number, and optional words like uasal (noble) or dílis (faithful) to convey added warmth and esteem. This guide provides common Irish-language sympathy phrases, their English translations, and examples for both informal and formal contexts, helping you express condolences with authenticity and care.
May he rest in peace
May she rest in peace
May they rest in peace
The words uasal (noble) or dílis (faithful) can be used to add emphasis:
Sorry for your loss
My condolences to you and your family
Comhbhrón ó chroí ort as bás do chéile ionúin agus is trua liom / linn do chás. Tá tú inár gcuid smaointe agus paidreacha. Ar dheis Dé go raibh a (h)anam uasal
Sincere condolences to you on the death of your beloved husband / wife and I am / we are sorry for your loss. You are in our thoughts and prayers. May (s)he rest in peace.
as chailliúint do mháthair / d’athair / do dheirfiúr / do dheartháir / do mhac / d’iníon
Please accept my / our condolences for the loss of your mother / father / sister / brother / son / daughter
Curtha le chéile ag / Compiled by: Fearghal Ó Maolagáin
This is a thoughtfully penned sympathy card to show someone you’re thinking of them this Christmas. Each card is printed in Ireland by RIP.ie, ensuring quality and care in every detail.
Whether given as a gift or lit in memory, this candle serves as a beautiful tribute to those who are gone but never forgotten.
Creating a printed hardbound book of online messages of condolence can be a meaningful way to preserve and honour the memories of a loved one.